Los objetivos del Bachillerato (en términos de la LOCE).
El currículo oficial del Ministerio
El currículo oficial:
GRIEGO I Y II
Introducción
El Griego, en la modalidad de Humanidades y Ciencias Sociales del Bachillerato, permite al alumnado acercarse al conocimiento de los valores del Humanismo, que tiene sus raíces en las antiguas civilizaciones griega y romana y se proyecta en múltiples formas culturales modernas. Esta proyección, por su capacidad para estar vigente a lo largo de la historia hasta la actualidad, dota a la enseñanza de la lengua y cultura griegas de un indudable valor introductorio de otras áreas de conocimiento, que se inicia en la Educación Secundaria Obligatoria, a través de la materia optativa de Cultura Clásica.
La cultura griega creó y desarrolló una de las principales organizaciones sistemáticas del conocimiento humano, tanto en las Ciencias de la Naturaleza como en las Ciencias Sociales, enraizadas en sus orígenes y tan falsamente dispares en su apariencia actual. Una de las más hermosas lecciones de esta raíz común, que ha acompañado durante dos mil años a la cultura occidental, puede apreciarse en la aportación del primer método científico de exploración del mundo físico y en el establecimiento de una ética social de enorme profundidad.
Junto a estos beneficios derivados de la enseñanza de la cultura griega, hay que añadir una finalidad didáctica importante: hacer congruente el mundo griego con el sentido de modernidad que impregna el mundo actual. Las nuevas tecnologías han cambiado la manera de vivir de las personas. La gran pujanza de los medios audiovisuales de comunicación y su capacidad para almacenar y manejar cualquier tipo de información pueden hacer creer que no existen actores humanos manejándolos y provocar un desenfrenado culto a los automatismos técnicos, al poder de la máquina.
Frente a esto, la cultura griega aporta el protagonismo del individuo, la razón moral individual, la primacía del logos y el poder del diálogo como instrumento del conocimiento y de la búsqueda de la verdad, es decir, valora el factor humano y su preeminencia sobre la máquina. Pero es también esta cultura la que nos presenta, por primera vez, las difíciles relaciones entre lo público y lo privado, entre el interés colectivo y el individual, plasmadas, de forma brillante, en su literatura.
Sin embargo, una transmisión cultural no consiste sólo en un mero conocimiento de diversos aspectos literarios, históricos, filosóficos o artísticos, sino también en todo un conjunto de tradiciones no escritas, valores implícitos, sensibilidades, actitudes ante la vida y la muerte y creencias sobre el más allá, que configuran una manera de estar en el mundo y, en definitiva, un modo de ser. La lengua es, de forma natural, el testigo privilegiado de cuantos aconteceres van tejiendo la historia de un pueblo y su manera de ver el mundo. El estudio de la lengua griega permite, según esto, acceder al universo del pensamiento griego, del que es depositaria, y lo es, en la medida en que una lengua expresa la historia de las ideas que han ido construyendo sus hablantes y su conciencia común.
El estudio de esta materia tiene, por tanto, como finalidad servir de acceso a esta cosmovisión, manejando las fuentes escritas más representativas. El ejercicio intelectual que supone el manejo del alfabeto griego y la interpretación de textos pone en acción diversos procesos abstractos de extraordinario valor formativo para el alumnado, como pueden ser, el análisis y la comprensión y expresión de significados complejos. Su estudio favorece, además, la pérdida del anclaje en un modo de expresión lingüística exclusivo, debiendo manejar estructuras y funciones distintas a las de la propia lengua. Estas habilidades son generalizables al estudio de otras lenguas y dotan al alumnado de una amplia perspectiva cultural. El aprendizaje de la lengua griega requiere, por todo lo dicho, un significativo esfuerzo intelectual, que facilita el rigor del pensamiento, la precisión del análisis y la solidez del razonamiento. En una palabra, enseña a pensar.
Es necesario que los fines beneficiosos que se obtienen con el estudio de esta materia se consigan conjuntamente con la materia de Latín. No sólo se evitan así redundancias innecesarias, sino que esta convergencia permite al alumnado una panorámica de las influencias históricas y de la evolución de las dos culturas hasta la actualidad. Su complementariedad se refleja en la organización de los contenidos. Éstos están estructurados en torno a cuatro bloques, con la misma denominación en Latín y en Griego, y tanto para primero como para segundo curso: I. La lengua griega; II. Interpretación de textos; III. El léxico griego y su evolución; y IV. Grecia y su legado.
En Griego I, los contenidos serán de carácter introductorio, familiarizando al alumnado con la lectura y escritura del griego mediante la transcripción de palabras que, por su similitud fonética, ayuden a deducir significados. Se trabajarán estructuras morfológicas y sintácticas nominales, pronominales y verbales, reconociendo en los textos desinencias y funciones, y se estudiarán procedimientos de derivación y composición de palabras españolas relacionadas con raíces griegas, sobre todo aquellas que se utilizan en otras áreas de conocimiento (metacognición, antropología, zoología, metabolismo, metamorfosis, etc.). Además, se tomará contacto con el mundo griego desde su geografía e historia hasta sus formas de organización, creencias y manifestaciones literarias.
En Griego II, se parte de los conocimientos elementales de morfosintaxis adquiridos en el primer curso y se profundizará en estas estructuras, introduciendo mayores niveles de complejidad: conjunciones que introducen oraciones subordinadas y tiempos y modos verbales necesarios para la traducción de textos originales, atendiendo no sólo a su vertiente lingüística, sino también al comentario e interpretación de los textos traducidos. Así mismo, se introducirán nuevas aportaciones del mundo griego no vistas en Griego I y se trabajarán los géneros literarios, de una forma más amplia, y la influencia de la literatura griega en las literaturas occidentales.
La práctica docente pone de manifiesto la dificultad para abarcar en toda su amplitud y complejidad los contenidos de la materia. Por ello, es necesario ofrecer una visión equilibrada de la cultura griega, simultaneando historia y lengua a través de textos, graduados en dificultad y representativos de su realidad sociocultural. Los textos deben ser explicados y comentados, permitiendo al alumnado llegar al conocimiento de Grecia como una realidad viva en todos sus aspectos, para que comprenda que la civilización griega se revela próxima a través de los siglos, tome conciencia de la perennidad del mensaje que ha legado y adquiera, como consecuencia, el gusto por la antigüedad clásica.
La selección de textos debe abarcar desde la prosa ática de los siglos V y IV a. C. hasta la koiné imperial de los siglos I y IV d. C., por dos razones. La primera, porque facilita la labor del profesorado para seleccionar textos originales con mayor riqueza temática, y la segunda, por ser el griego de koiné y, en especial el de koiné imperial, más sencillo para el alumnado que el jónico-ático.
Se debe complementar el trabajo de traducción directa con la lectura de buenas traducciones. Este planteamiento supone la puesta en acción de aquellas variantes metodológicas que mejor se adapten, en cada momento, al interés y al desarrollo de las capacidades de comprensión, razonamiento y competencia lingüística del alumnado.
Partiendo de estas consideraciones, el pilar en torno al que debe desarrollarse toda la programación es el texto, tanto en español como bilingüe o en griego, seleccionado en función del contenido que se vaya a trabajar en cada momento del curso. Un primer contacto con la situación geográfica y los períodos históricos más significativos se hará con lecturas en español, que permitirán introducir actividades de localización de ciudades, montes, mares e islas en mapas mudos, transcribiendo sus nombres para familiarizarse con la grafía griega. Así mismo, se elaborará un eje cronológico donde pueda señalarse, a lo largo del curso, aquellos acontecimientos y personajes relevantes que se vayan estudiando. Todo ello exigirá el conocimiento y utilización de atlas geográficos e históricos, libros de texto, Internet y otras fuentes de información que complementarán las explicaciones de aula.
Desde el punto de vista metodológico, es necesario despertar y poner en marcha los intereses y la motivación del alumnado, y se sabe que éstos se incrementan cuando las referencias que se encuentran en los textos son cercanas a su entorno. Una gran parte de la primera historia y literatura canaria está enraizada en el mito, de procedencia grecolatina, hasta el punto de que se puede hablar de un trasfondo mítico de la cultura canaria en general. Por esta razón, el profesorado deberá aprovechar las numerosas alusiones a las Islas Canarias, no sólo a su origen y ubicación, sino también a su simbología mítica y nesonimia, que se encuentran en las obras de muchos autores clásicos. Fueron, precisamente, escritores griegos los primeros que reflejaron en sus obras la existencia de las Islas Canarias. El archipiélago fue conocido en los albores de la historia e inspiró a muchos escritores de la antigüedad, sobre todo del mundo clásico, que lo denominaron Mansión de los Bienaventurados, Campos Elíseos, Islas Afortunadas, Jardín de las Delicias y Jardín de las Hespérides. Los textos de referencia se pueden seleccionar tanto en autores clásicos, Homero, Hesiodo, Píndaro, Heródoto, Diodoro Sículo, Estrabón y Platón, en el caso concreto del mito de la Atlántida, como en autores canarios, Tomás Morales, José de Viera y Clavijo o Alonso de Espínola, entre otros.
Además de las fuentes escritas, el uso de las modernas tecnologías en el campo educativo permite salvar la distancia geográfica de la Comunidad Canaria respecto a restos y museos arqueológicos grecorromanos ausentes en las islas. Existen muchos aspectos de la cultura expresiva de los pueblos que sólo pueden apreciarse a través de su contemplación directa. Esta experiencia visual es, hoy en día, irrenunciable y muy familiar para el alumnado de estas generaciones que, desde su nacimiento, ha estado expuesto a ellas. Algunas ventajas del empleo de estos recursos audiovisuales y telemáticos son evidentes y ya se emplean en la actualidad, pero otros serán habituales en las aulas en breve plazo, como las teleconferencias, las visitas virtuales a museos, la recreación infográfica de imágenes escultóricas o arquitectónicas y los recursos multimodales que combinan sonido, imagen, textos y efectos especiales.
El estudio de la astronomía puede ser, así mismo, un factor de motivación, para que el alumnado relacione la mitología antigua con la observación de fenómenos físicos propios de los tiempos modernos. La contemplación del cielo estrellado ha fascinado desde siempre a los humanos y se han interpretado sus movimientos en términos de fatalidad o destino para personas y pueblos. Aunque no fueron los primeros astrónomos, los griegos realizaron la primera descripción sistemática de las regularidades de los astros, los unificaron en constelaciones, atribuyéndoles identidades míticas cuyos nombres han sido respetados hasta la actualidad (Orión, Casiopea, Pegaso, Perseo y Andrómeda, entre otras). Estos nombres y las historias que en ellos se encierran han sido, con frecuencia, motivo de posteriores obras literarias, musicales, pictóricas o escultóricas. Conocerlas forma parte de la cultura actual. El Archipiélago canario proporciona un escenario incomparable para los estudios relacionados con la cosmología, la mitología y la observación astronómica por la calidad de sus cielos, la estabilidad atmosférica y por la baja contaminación lumínica, circunstancias que han permitido la construcción de dos importantes observatorios internacionales con investigaciones punteras en el campo de la astrofísica.
Como la mejor forma de conocer el cielo es observándolo, se aprovechará este recurso para fomentar en el alumno hábitos de observación sistemática en salidas nocturnas programadas a lo largo del curso, que deberán plasmarse en cuadernos de campo. Estos cuadernos irán enriqueciéndose con aportaciones científicas, técnicas y sociales, adquiridas en otras áreas de conocimiento. Entre las más significativas se encuentran los conceptos de meridiano y paralelo, latitud y longitud o las leyes físicas que gobiernan el movimiento de los astros: gravitación y relatividad. Así mismo, se organizarán visitas a nuestros observatorios internacionales y se atenderá a cualquier iniciativa educativa, relacionada con este tema, que se ponga en marcha por cualquier Institución (Instituto de Astrofísica de Canarias ...).
Aparte de los textos relacionados con Canarias, se utilizarán otros textos que fomenten en el alumnado la conciencia de una tradición y que le permitan comparar situaciones personales, familiares y sociales de la época clásica con sus equivalentes actuales. Entre éstas, cabe señalar las relaciones del individuo con la comunidad, el papel que desempeña la mujer en la sociedad y la igualdad de oportunidades, los fundamentos de la representación política, la fidelidad de los pueblos a las tradiciones, los lazos de cooperación entre diferentes naciones, el valor del diálogo y del pacto en la resolución de conflictos y el respeto por el patrimonio natural. La selección de fragmentos para trabajar dichos temas puede hacerse tanto en versión original como traducida o, también, utilizar trabajos monográficos que aportan una visión diacrónica en el tratamiento de estas temáticas. Así, se sugieren autores y obras como Eurípides (Hipólito), Aristófanes (Lisístrata), Apolodoro (Biblioteca) ..., para analizar el concepto de misoginia griega y la consideración de la que eran objeto las mujeres en la época clásica. Como complemento, se pueden proyectar películas como Medea, Fedra, Las Troyanas, Edipo Rey..., con posterior análisis y juicio crítico sobre el tratamiento de los personajes femeninos. Los textos alusivos a la organización social y política pueden encontrarse en las obras República de Platón, Política de Aristóteles, Trabajos y Días de Hesíodo, entre otras. Se proponen, también, obras generales de las que se pueden extraer fragmentos o capítulos para su lectura y comentario: Catálogo de virtudes femeninas de Amelia Castresana, Audacias Femeninas de Carlos García Gual, Esparta y Atenas. La Democracia Ateniense de María A. Galiana, etc.
En cuanto al mensaje que los griegos nos han legado, no faltan textos de Homero, Tucídides, Platón y otros autores que permiten, en todos los dominios, psicológico, moral, político y técnico, tomar conciencia de una comunidad de problemas y actitudes para confrontarlas con los de la sociedad actual: conflicto entre conciencia y leyes humanas, límites de poder de un jefe de estado, fundamentos de la democracia, etc. Junto a la lectura, tanto bilingüe como en español, de fragmentos de estos autores que favorezcan la comprensión global de un problema y su posterior comentario e interpretación, se pueden entresacar frases originales y sencillas, que den pie para ir aproximándose al estudio morfológico y sintáctico de la oración, descubrir regularidades en la frase y establecer comparaciones con el español y con otras lenguas de Europa. Poco a poco, se irán introduciendo textos originales de mayor amplitud y dificultad, que propicien el trabajo de análisis lingüístico necesario para conocer los recursos que tienen las lenguas como expresión de sus pensamientos y que se ponen de manifiesto a través de los diferentes géneros literarios. Estudios diacrónicos de ciertos temas a través de la literatura de todos los tiempos suministran al alumnado una panorámica general de la influencia griega en occidente.
El aprendizaje del vocabulario, si se quiere hacer de una forma dinámica, demanda la práctica en la derivación y composición de palabras, para posteriormente, organizarlas por familias. Recurrir a la etimología es uno de los medios más eficaces para que el alumnado descubra el sentido de palabras que no utiliza, las incorpore a su léxico y precise el significado de muchas que ya usa, como teléfono, biblioteca, fotografía, pedagogo, etc. Se hará hincapié en aquellos términos que pertenezcan al vocabulario técnico propio de las disciplinas científicas, como hipotenusa, polígono, hidrógeno, lípidos, analgésico, metabolismo, etc. El trabajo etimológico contribuye eficazmente al enriquecimiento de la lengua propia.
Conviene tener en cuenta que los elementos curriculares forman un todo y que las decisiones que se adopten sobre cualquiera de ellos repercuten en los demás. Por ello, la profundidad en el tratamiento de los contenidos depende no sólo de los objetivos propuestos, sino también, de los criterios de evaluación, que tienen la finalidad de orientar y regular el proceso educativo en su globalidad. Estos criterios deben aplicarse con flexibilidad y propiciar una verdadera evaluación formativa, que tenga en cuenta la diversidad y valore el desarrollo de las capacidades mediante la adquisición progresiva, tanto de los contenidos concretos como de los valores y de las actitudes que están asociados a estos contenidos. Las características de la materia de Griego favorecen la utilización de instrumentos variados para obtener la información cuantitativa y cualitativa necesaria para efectuar este proceso. Por ello, la evaluación contemplará dos aspectos de importancia complementaria.
El primero, aquel que evalúa los aspectos más técnicos de la lengua, como el reconocimiento de las estructuras morfosintácticas y léxicas, la traducción de textos sencillos en versión original con la interpretación global del contenido, el dominio de un vocabulario básico, en especial, aquel que presente similitudes con la lengua materna y que permita la ampliación con derivaciones y composiciones, así como la identificación y la diferenciación de partículas que introduzcan oraciones. Esta parte de la materia se evaluará a través de la participación diaria del alumnado en clase, del seguimiento de su cuaderno de trabajo y mediante ejercicios periódicos, escritos y orales, que permitan observar el logro de los objetivos propuestos, los aspectos que necesitan reforzarse, la idoneidad de la metodología empleada y el ritmo de aprendizaje de cada uno.
El segundo, el que considera la interpretación y el comentario contextualizado de textos relativos a la filosofía, la mitología, la ciencia o el arte de los griegos y que implica el manejo de diversas fuentes, el trabajo tanto individual como en equipo y la elaboración y exposición de informes. Estos aspectos de la materia se evaluarán, fundamentalmente, considerando el interés del alumnado por la consulta de diversas fuentes en la elaboración de trabajos, el esfuerzo por mejorar su expresión oral y escrita, introduciendo el vocabulario adquirido a lo largo del curso y la tolerancia y el respeto hacia opiniones diferentes cuando se trabaja en equipo. Así mismo, se evaluará la habilidad para extraer y sintetizar información relevante de los materiales, tanto bibliográficos como tecnológicos consultados. Por otra parte, se tendrá en cuenta la capacidad para conectar contenidos sociales, culturales, históricos, políticos y científicos del mundo griego con sus referentes actuales, además de la correcta fundamentación de juicios críticos personales en relación a los temas tratados. Se valorará también la limpieza en la presentación, la claridad en la expresión de las ideas y la originalidad en la elección del formato expositivo.

Objetivos
1. Conocer y utilizar los fundamentos morfológicos, sintácticos y léxicos de la lengua griega e iniciarse en la interpretación y traducción de textos de complejidad progresiva, con el objeto de favorecer estrategias de razonamiento deductivo, contraste de hipótesis y resolución de problemas de índole lingüística.
2. Conocer el léxico científico y técnico de las lenguas de uso y de las materias propias de la modalidad cursada por el alumnado, infiriendo significados a partir del conocimiento del vocabulario griego.
3. Familiarizarse con técnicas sencillas de análisis filológico, reflexionando sobre las unidades lingüísticas y las estructuras gramaticales de la lengua griega y de otras lenguas.
4. Introducirse en un conocimiento general de los distintos géneros literarios griegos, comprendiendo la estructura, el pensamiento y la ideología que en ellos se refleja y comparándolos con los géneros literarios actuales.
5. Aproximarse al mundo histórico, religioso, político, filosófico, científico, etc. de las mujeres y hombres griegos, a través de su lengua y de todas las manifestaciones culturales y artísticas que la identifican y singularizan como civilización.
6. Reconocer los principales valores establecidos por la sociedad griega que se han convertido en patrimonio universal, sirviéndose para ello del comentario de textos griegos seleccionados.
7. Desarrollar el sentimiento de pertenencia a una unidad diversa en lo político, social y cultural como es la Unión Europea, reconociendo en ella elementos culturales de la identidad canaria basados en el mundo griego, con el fin de fomentar actitudes de integración y de respeto hacia cualquier tipo de discriminación (social, étnica, sexual ...).
8. Apreciar las características del cielo de Canarias para la observación de la bóveda celeste y saber localizar y describir las principales constelaciones relacionadas con el mundo mitológico.
9. Familiarizarse con el manejo del diccionario y fuentes de documentación e información primarias y secundarias, así como con el uso de las tecnologías multimedia y los recursos que se obtienen de Internet.

GRIEGO I
Contenidos
I. La lengua griega.
1. Recorrido histórico de la lengua griega desde el indoeuropeo hasta el griego moderno.
2. Evolución de la escritura hasta el alfabeto griego. Pronunciación, ortografía, puntuación y acentuación. Nociones básicas de fonética y fonología. Transcripción de palabras griegas a la lengua materna, para familiarizarse con la grafía griega y sus equivalentes españolas.
3. Nociones básicas de flexión nominal, pronominal y verbal. Reconstrucción de palabras flexivas, partiendo de paradigmas que faciliten automatismos en el aprendizaje. Formas y funciones sintácticas. Tiempos y modos más usados.
4. Palabras no flexivas más frecuentes.
5. La estructura de la oración: identificación de estructuras básicas. La concordancia. Nexos y partículas. La coordinación. La subordinación: nociones elementales.
II. Interpretación de textos.
1. Nociones generales sobre la transmisión de textos y sus fuentes, utilizando diversos recursos (observaciones, gramáticas, enciclopedias, audiovisuales, textos, Internet ...), para obtener información sobre aspectos lingüísticos, históricos, literarios, mitológicos, sociales, científicos y técnicos de la cultura griega.
2. Iniciación en el uso del diccionario como una fuente de información más, reconociendo la simbología empleada.
3. Técnicas de traducción y comentario de textos. Interpretación de fragmentos griegos seleccionados y textos traducidos de carácter social, histórico, cultural y mitológico.
4. La lectura comprensiva de textos traducidos, como fuente de información y aprendizaje autónomo.
5. Análisis morfosintáctico, identificando las funciones que desempeñan los elementos de una oración.
III. El léxico griego y su evolución.
1. Clases de palabras. Significado léxico y gramatical.
2. Procedimientos básicos de derivación y composición de palabras españolas con componentes léxicos griegos.
3. Prefijos y sufijos más utilizados.
4. Aprendizaje del vocabulario más frecuente en los textos seleccionados.
5. Análisis de raíces griegas presentes en el español y en otras lenguas de Europa, para adquirir nuevas palabras en la propia lengua y mejorar la comprensión de otras poco familiares.
6. El vocabulario científico y técnico: valoración del estudio del léxico griego como mejora y ampliación del propio vocabulario.
7. Cultismos de origen griego en las lenguas modernas.
IV. Grecia y su legado.
1. Visión general de la geografía e historia de Grecia, a través de mapas conceptuales, gráficos, documentos fotográficos y audiovisuales, murales, maquetas, páginas web ...
2. Formas de gobierno: tiranía, oligarquía y democracia. La polis griega. Vida social y económica. La organización familiar. La educación. El papel de la mujer en la sociedad griega: aportaciones al desarrollo de la Humanidad.
- Elaboración de trabajos individuales y colectivos para ejercitar la expresión oral y escrita, tomando conciencia de las normas que rigen el trabajo en equipo y respetando opiniones de otras personas.
3. El mundo de la religión y de la mitología:
- Fiestas, cultos y juegos.
- Canarias en la mitología griega: valoración de los textos mitológicos griegos que tratan del Archipiélago Canario.
- Mitología y astronomía. Constelaciones más representativas de la mitología griega: los catasterismos.
4. Breve presentación de los géneros literarios griegos: épica, lírica, drama y prosa literaria.
Criterios de evaluación
1. Dominar la lectura y escritura del griego y la transcripción de términos griegos.
Este criterio pretende comprobar si el alumnado es capaz de reconocer los signos ortográficos y de puntuación básicos de la lengua griega, escribirlos y leerlos con soltura. Así mismo, deberá conocer las reglas que le permitan transcribir términos griegos al español, reconociendo el reflejo del alfabeto griego en el latino, y establecer semejanzas y diferencias ortográficas y fonéticas entre ambas lenguas.
2. Analizar las distintas formas gramaticales y su función en la frase. Se considerarán objetivos mínimos la morfología nominal y pronominal básica, así como la oposición presente/aoristo en el campo verbal; en el campo sintáctico, el dominio de la sintaxis básica de la frase y la oración: casos, concordancia, oraciones simples y compuestas por coordinación y subordinación elemental.
Este criterio servirá para evaluar si el alumnado reconoce en los textos las formas gramaticales básicas de una lengua flexiva, y construye nuevas partiendo de paradigmas. Además, deberá conocer la correspondencia caso-función en las frases y, mediante análisis, establecerá las concordancias y diferenciará las oraciones simples de las compuestas. Se evaluará, así mismo, si el alumnado es capaz de identificar, de manera elemental, las conjunciones que introducen las oraciones subordinadas. Todo ello se trabajará en textos seleccionados de dificultad creciente.
3. Reconocer helenismos remontándolos a los términos griegos originales.
Aplicando este criterio se puede observar en el alumnado la capacidad para detectar helenismos presentes en español, a través del análisis de medios de comunicación, de textos científicos y técnicos o de cualquier otro documento utilizado, relacionando dichas palabras con sus correspondientes griegas y deduciendo su significado. A su vez, se realizarán producciones orales y escritas a lo largo del curso, para valorar la incorporación de este vocabulario en las mismas.
4. Distinguir unidades de especial interés en la derivación y composición de palabras: prefijos, sufijos, lexemas, etc., y relacionar distintas palabras de la misma familia etimológica o semántica.
Este criterio pretende comprobar si el alumnado conoce las reglas de derivación y composición griega de palabras, y si identifica estos elementos lingüísticos en su lengua o en otras de Europa conocidas, tanto en el lenguaje habitual como en el científico-técnico. Para ello, deberá elaborar un listado de raíces, sufijos y prefijos más usuales, anotando su significado general, y completará el listado a medida que vayan apareciendo en los textos con matizaciones al significado general, por encontrarse estas unidades en composición de palabras. Así mismo, se evaluará la capacidad del alumnado para que, dada una raíz, investigue las relaciones que existen con otras palabras perteneciente a la misma familia léxica o semántica, deduzca su significado y construya nuevas palabras a partir de las ya estudiadas. El alumnado elaborará tanto árboles etimológicos que desarrollen raíces léxicas como mapas conceptuales que relacionen significados convergentes. Se establecerán paralelismos, diferencias y posibles influencias entre el español de Canarias y las lenguas estudiadas.
5. Traducir textos griegos sencillos.
Este criterio pretende determinar si el alumnado ha adquirido los conocimientos lingüísticos básicos sobre la lengua griega en sus aspectos morfológicos y sintácticos, y si conoce el orden de las palabras en la oración y aplica estrategias y técnicas de traducción para reproducir el contenido de un texto griego sencillo al español, usando, para ello, un vocabulario básico, extraído de los textos trabajados a lo largo del curso y apoyándose, si fuera preciso, en el diccionario.
6. Leer y comentar textos literarios griegos traducidos.
Con este criterio se comprobará si el alumnado reconoce los principales géneros literarios, identifica sus características y diferencia los estilos de autoría, así como si sabe situarlos en la época en que se desarrollan. Para ello, leerá a lo largo del curso una selección de textos significativos de la literatura griega y elaborará fichas de cada uno de los géneros trabajados, recurriendo a diversas fuentes para ampliar la información (textos, Internet, enciclopedias, etc.), comentando la temática que nos transmiten y estableciendo paralelismos con la literatura actual, en especial con la literatura canaria.
7. Realizar trabajos utilizando materiales diversos: bibliográficos, documentales, audiovisuales, informáticos, etc.
Con este criterio se pretende comprobar la capacidad del alumnado para manejar fuentes escritas y tecnológicas en la preparación y presentación de un trabajo tanto individual como grupal de cualquier tema de la materia, en especial, los que hacen referencia al papel de la mujer en la sociedad, la cooperación o la paz como estado deseable para el progreso de los pueblos ... y acorde, también, con los intereses que muestre el alumnado. Se valorará la planificación del trabajo, la recogida y selección de información, la organización y la expresión tanto oral como escrita, así como la originalidad en su presentación. También se tendrá en cuenta la responsabilidad, cooperación y organización interna de los distintos componentes de los grupos de trabajo.
8. Analizar las características de los mitos y conocer la función que desempeñan en la historia de los pueblos.
Con este criterio se evaluará la capacidad del alumnado para extraer información de diferentes mitologías, establecer semejanzas y diferencias entre ellas y valorar las distintas interpretaciones como fuente de riqueza cultural. Además, el alumnado deberá conocer en profundidad los mitos griegos más importantes, sabiendo identificar por sus formas, atributos y acciones más relevantes los personajes que intervienen en ellos.
9. Realizar trabajos de investigación sobre la pervivencia de la mitología griega en Canarias.
Con este criterio se evaluará la capacidad del alumnado para localizar en su entorno cercano referencias a personajes mitológicos plasmadas en nombres de calles, locales comerciales, etc., y, a partir de ellos, profundizar en el conocimiento de estos dioses y héroes que reflejarán en un trabajo individual, utilizando para su exposición los recursos que deseen: dramatización, cómic, retroproyector, etc. Así mismo, el alumnado se familiarizará con la observación del cielo nocturno mediante salidas de campo a lo largo del curso, e identificará en el cielo las constelaciones más representativas de las distintas estaciones, en especial, aquellas que tengan nombres griegos (Perseo, Orión, Pléyades ...), así como las constelaciones zodiacales (Tauro, Leo ...). Para ello, registrará en un cuaderno los requisitos necesarios para actividades de estas características: utensilios necesarios (brújula, planisferio, prismáticos, etc.), cómo debe orientarse para realizar la observación, la hora y el objeto que desea identificar y, ya en el lugar elegido para la observación, anotará lo que vea en el espacio celeste seleccionado (forma, situación, estrellas brillantes y colores...). Esta información se matizará y ampliará con bibliografía sobre los mitos que representan las constelaciones: su origen y significado.

GRIEGO II
Contenidos
I. La lengua griega.
1. Morfosintaxis nominal y pronominal. Formas irregulares y poco usuales.
2. Morfosintaxis verbal: temas de futuro, aoristo y perfecto. Verbos atemáticos.
3. Reconstrucción de flexiones nominales, pronominales y verbales para automatizar su aprendizaje, partiendo de paradigmas.
4. Profundización en las estructuras sintácticas: conjunciones subordinadas más frecuentes y oraciones que introducen. Modos verbales asociados a estas estructuras.
5. Valores y usos de las preposiciones. Formación de adverbios.
II. La interpretación de textos.
1. Uso del diccionario griego: interpretación de convenciones y simbolismos que, en relación con el contexto de significación, favorezcan traducciones más exactas.
2. Profundización en el conocimiento de las técnicas y prácticas de la traducción.
3. Profundización en el análisis morfosintáctico, identificando las características de las palabras flexivas y estableciendo paralelismos, diferencias y posibles influencias con el latín, el español y otras lenguas estudiadas por el alumnado.
4. Conocimiento de la técnica del comentario de texto, mediante la lectura e interpretación de textos literarios, históricos, mitológicos, científicos y técnicos para un mejor conocimiento de la cultura griega.
5. Manejo de diversas fuentes de información (traducciones, enciclopedias, manuales, Internet ...), mostrando una actitud crítica ante su empleo y desarrollando el hábito de contrastarlas para evitar puntos de vista dogmáticos.
III. El léxico griego.
1. Aprendizaje del vocabulario y reconocimiento de raíces de origen grecolatino presentes en las materias que se estudian en las distintas modalidades de Bachillerato.
2. Profundización en el estudio de la etimología y de las familias semánticas de palabras españolas con componentes léxicos griegos, estableciendo relaciones con el español y con otras lenguas de Europa que permitan al alumnado ampliar su propio vocabulario.
IV. Grecia y su legado.
1. Reconocimiento de las aportaciones del mundo griego (lingüísticas, culturales, científicas y técnicas) a los países que forman parte de la UE, desarrollando el gusto por la ampliación de conocimientos de forma autónoma y buscando relaciones con el contexto cultural canario.
2. Profundización en los géneros literarios griegos: épica, lírica, drama y prosa literaria.
3. Influencia de la literatura griega en las literaturas occidentales, valorándola como un instrumento de respeto a los sentimientos, creencias y costumbres de los pueblos.
Criterios de evaluación
1. Identificar y analizar, en textos originales griegos, los elementos morfosintácticos imprescindibles para su interpretación.
Este criterio comprobará si el alumnado conoce las formas irregulares de la morfología nominal y pronominal, y domina la morfología verbal, identificando y diferenciando temas de la conjugación regular y de algunos verbos atemáticos. Para ello, se presentarán paradigmas con el propósito de reconstruir flexiones que automaticen el aprendizaje. Además, el alumnado deberá realizar análisis sintácticos de los textos griegos, profundizando en las oraciones subordinadas, distinguiendo las conjunciones que las introducen y asociándolas a los tiempos y modos que les son propios. Se elaborará, así mismo, una tabla con los regímenes de las distintas preposiciones y preverbios, consignando el significado más general.
2. Traducir y comentar textos griegos, con ayuda del diccionario, comprendiendo su sentido general.
Con este criterio se pretende comprobar si el alumnado aplica los conocimientos morfosintácticos estudiados para lograr traducir textos originales griegos con la mayor corrección posible. Para ello, se ejercitará en el uso del diccionario, conociendo su estructura y organización, así como en técnicas de traducción, manejando con frecuencia textos bilingües con distintas interpretaciones de un mismo fragmento y estableciendo paralelismos, similitudes y diferencias con el latín, español y otras lenguas estudiadas. Con este criterio no sólo se evaluará la traducción de textos sino, también, la comprensión global de los mismos, identificando y extractando las ideas centrales.
3. Identificar en textos griegos términos que sean origen de helenismos modernos.
Este criterio evaluará si el alumnado reconoce lexemas que perduran como helenismos en español y que son utilizados tanto en el lenguaje cotidiano que usa (eutanasia, antibiótico ...), como en las disciplinas científicas y técnicas que estudia (hipotenusa, oxígeno ...). Se valorará la capacidad del alumnado para ampliar su vocabulario y la precisión en el uso y explicación de términos griegos en los diferentes trabajos orales y escritos que elaboren a lo largo del curso.
4. Realizar comentarios sobre algún aspecto literario, histórico-cultural de un texto griego, original o traducido.
Este criterio permitirá comprobar si el alumnado es capaz de realizar comentarios de textos que reflejen acontecimientos singulares de la historia de Grecia y analizar su valor, encuadrándolo como género literario. Así mismo, se evaluará la aplicación de las técnicas trabajadas en clase, tanto sobre textos originales como traducidos. En concreto, si descubre su estructura y diferencia las ideas principales de las secundarias, y si relaciona el pensamiento y las creencias del autor con el contexto literario e histórico de la época, realizando, si es posible, analogías con manifestaciones culturales de la actualidad, en especial de Canarias.
5. Elaborar trabajos sencillos sobre aspectos integrados en los contenidos del curso, manejando fuentes de diversa índole (bibliográficas, audiovisuales, informáticas, arqueológicas, etc.), insistiendo en el interés del mundo clásico para la mejor comprensión del presente.
Con este criterio se comprobará si el alumnado es capaz de utilizar los recursos que ofrece Internet, ya sean bibliográficos o audiovisuales, para acceder a fuentes arqueológicas y a museos distantes de Canarias. Sobre esta base, con la tutoría que sea necesaria, se podrá evaluar el posterior acopio de datos y la manera de integrarlos, enlazando acontecimientos del mundo clásico con hechos culturales próximos al alumnado. Se insistirá especialmente en la selección y clasificación de las fuentes, la presentación ordenada de los datos, el alcance de las conclusiones y la aplicación crítica de los conocimientos investigados al mundo actual. Los temas de los trabajos serán, en la medida de lo posible, de carácter interdisciplinar y contemplando los ejes transversales, en especial, la diferenciación del trabajo por géneros, la sensibilidad estética, la actitud ante la muerte, la actitud moral ante la violencia en distintas situaciones sociales y la sensibilidad hacia el medio ambiente.